+7 (499) 653-60-72 Доб. 448Москва и область +7 (812) 426-14-07 Доб. 773Санкт-Петербург и область

Латинские юридические выражения с переводом

Латинские юридические выражения с переводом

Arrogare — усыновлять лицо suijuris; arrogatio — усыновление лица, не на- ходящегося под отцовской властью. Auctoritas — авторитет, влияние, ручательство отчуждателя на случай эвикции. Auctoritas populi — решение санкция народа; авторитет народа. Auctoritas tutoris — авторитет, одобрение опекуна при совершении сдел- ки несовершеннолетним.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

Крутые латинские фразы

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Словарь правовых терминов

Arrogare — усыновлять лицо suijuris; arrogatio — усыновление лица, не на- ходящегося под отцовской властью. Auctoritas — авторитет, влияние, ручательство отчуждателя на случай эвикции.

Auctoritas populi — решение санкция народа; авторитет народа. Auctoritas tutoris — авторитет, одобрение опекуна при совершении сдел- ки несовершеннолетним. Aureus — золотая монета достоинством сестерциев, введенная Цеза- рем. Avulsio — отрыв куска суши от земельного участка, расположенного выше по реке, с последующим его приставанием к данному участку. Avunculus — брат матери, дядя. Beiieficilllll — благодеяние, законная мера, защищающая отдельных лиц от суровости закона, правового принципа.

Beneficium abstinendi — право отказаться от наследства. Beneficium actatis — защита несовершеннолетнего с помощью restitutio in integrum. Beneficium legis — снисхождение закона, льготы. Beneficium cedendarum actionum — льгота по уступке исков. Beneficium competentiae — льгота по ответственности, право должника отвечать в пределах наличных средств.

Beneficium divisionis — льгота по разделению ответственности поручи- телей. Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выражений Beneficium excussionis — льгота по привлечению основного д обращения взыскания на поручителей. Beneficium inventarii — льгота инвентаризации описи имущества, полу- ченного по наследству.

Beneficium separationis — льгота разделения имущества для наследни- ка, не желающего отвечать по долгам наследодателя всем своим имуще- ством. Bona fides — добросовестность; принцип справедливости выше буквы за- Bona gratia — с миром о разводе.

Bona materna — имущество, полученное со стороны матери. Bona paterna avitague — имущество ребенка, унаследованное от отца или его восходящих. Bona vacantia — выморочное имущество, наследство без наследника, пер- воначальный объект давностного владения. Bonorum emptio — приобретение имущества с торгов. Bonorum possessio contra tabulas — наследование по преторскому праву вопреки завещанию.

Bonorum possessio secundum tabulas — наследование по преторскому Bonorum possessio sine tabulis ab intestato — наследование по претор- скому праву без завещания. Bниoкnаo rсu тmор гvоeвn. Caduca pars — выпавший о наследственной доле , выморочное наслед- ство, которое не могло быть принято из-за ограничений пассивной завеща- тельной правоспособности наследника см. Caduca cum suo onere fiunt — выморочные наследства достаются вместе своим бременем. Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выражений Calumnia козни — клевета, заведомо неправомерное требование, вы- двинутое под предлогом права; оговор, ложная жалоба.

Cavli — обманывать: si calvitur, выражение Закона XII таблиц. Canducorum v i n d i c a t i o — иск об истребовании выморочных наследствен- ных долей и отказов. Capacitas — буквально: вместимость, правоспособность, правомочность. Сареге — захватывать, завладевать, приобретать. Capitis d e m i n u t i o maxima — наибольшее умаление правоспособности, переход из правоспособных в рабы. Capitis d e m i n u t i o minima — наименьшее умаление правоспособности, лишение прав в связи с членством в семейной группе.

Capitis d e m i n u t i o media — среднее умаление правоспособности, лише- ние римского гражданства. Caput — буквально: голова, личность; полная правоспособность, способ- ность быть субъектом прав.

Правоспособность зависела от трех статусов: status libertatis, status civitatis, status familiae. Capitis accusatio — обвинение в особо тяжком преступлении. Career ограждение — тюрьма как средство задержания. Career privatus — домашняя тюрьма. Casus — случай, наступление известного события, обстоятельства, усло- вия, событие, которое не зависело от воли человека; случайное событие, причиняющее вред, за который никто не отвечает; несчастье, несчастный случай — casus furtuitus; уничтожение или повреждение имущества в ре- зультате действия непреодолимой силы — vis major; внезапная смерть.

Causa — основание, формальная цель сделки; причина чего-нибудь, субъ- ективный мотив главное побуждение , который вызывает какое-нибудь действие; источник обязательства; законное основание свойства, особен- ности предмета; особое юридическое отношение; сущность, значение, по- нятие, определение. Causa posessionis — основание владения, приведшее к обладанию ве- щью.

Causae c o g n i t i o — личное исследование тяжбы магистратом в первой фазе процесса. Cautio — гарантия, договорная клаузула оговорка, обеспечение обяза- тельства, признание долга. Cautio damni infecti — гарантия на случай грозящего ущерба. Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выражений Cautio de amplrus поп t u r b a n d o — гарантия о недопущении дальнейших беспокоящих собственника действий.

Cautio de restituenda dote — гарантия о возврате приданого. Cautio rei uxoriae — гарантия имущества жены; обязательства мужа воз- вратить приданое в случае прекращения брака развод, смерть жены. Caytio f r u c t u a r i a — гарантия, предоставляемая узуфруктуарием. Cedere — уступить какое-либо правомочие, пользовладение, предоста- вить, уступка ответчика: не отвечать на иск, отказываться от предъявлен- ного иска, от спора; уступки при установлении сервитута; уступка имуще- ства, уступка иска.

Censores — чиновники, которые производили оценки состояния, имуще- ства римского гражданина; осуществляли всеобщий надзор за публичной нравственностью censura тогит , наблюдение над составом сената, всад- нического сословия.

Centumviri, c e n t u v i r a l i , j u d i c i um — члены коллегии из членов, зани- мавшиеся разрешением споров по крупным делам, касающимся собствен- ности и наследства. Cessatio — бездействие, уклонение от исполнения обязанностей. Cessio — уступка, передача, перевод долгового требования на другое лицо.

Cessio b o n o r um — добровольная передача задолженного имущества кре- диторам. Cessio v o l u n t a r i a — добровольная уступка права требования. Cessio necessaria — уступка права требования по закону, запрет отчужде- ния опекуном долгового требования к подопечному. Cives — граждане римляне. Cives optimo j u r e — полноправные римские граждане. Cevis sine suffragie — граждане без права голоса жители некоторых по- коренных Римом общин.

Civitas zomana — римское гражданство, римское государство. Circum scriptio — обман, обход circum Legis — обход закона. Circumscriptor — обманщик. Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выражений Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выражений I Claudia lex — закон, который уничтожил законную опеку агнатов над жен- щинами.

Clausula — оговорка, статья, источник права. Clientela — клиенты, отношение клиента к своему патрону. Codex — вощеные дощечки, на которых римляне писали; завещание, счет- ная книга; собрание законов. Codex Gregorianus — старейший частный сборник императорских консти- туций от Адриана до Диоклетиана с до г. Это одна из первых попыток систематизации права. Он явился дополнением к кодексу Грегори- ана. Был опубликован вскоре после г. Codex Justinianus — первая часть кодекса — Corpusjuris civilis издана 7 апреля г.

За 5 лет компи- ляторы разработали новое издание, названное Codex repetitae praelectionis. Оно состоит из 12 книг и содержит около императорских конституций от Адриана до Юстиниана; вышел в свет в г. CodexTheodosianus кодекс Феодосия — сборник более император- ских конституций, был составлен при императоре Феодосии и опубликован 15 февраля г. Состоит из 16 книг, из которых посвящены частному праву, книга 1 — источникам права, — публичному праву, 16 — цер- ковному праву.

Кодекс Феодосия является важным источником познания римского права до XII в. Codicilli testamentarii — завещательное распоряжение. Coemtio — покупка; способ заключения брака обряд по форме приобре- тения права собственности на вещи путем mantipatio; жена как бы покупа- лась мужем за деньги, это фиктивная покупка, которая соблюдалась при за- ключении брака между плебеями.

Coemtio matrimonii causa — переход во власть мужа путем весового об- ряда. Coemptio fiduciae causa — добровольное поступление во власть мужа.

Coercitio — наказание.

Pacta tertiis nec nocent, nec prosunt. Socii mei socius meus socius non est. Pater is est quem nuptiae demonstrant.

Дело в том, что все они свободно владели латинским языком. Со времен Средневековья до середины 20го столетия латынь была основным предметом в школах для мальчиков на Западе. Наряду с логикой и риторикой, грамматика как тогда называли латынь была включена в Trivium — основу средневекового гуманитарного образования. Примерно до 16го столетия основная часть научной, религиозной, правовой и философской литературы была только на латыни, поэтому изучение этого языка стало необходимостью. К сожалению, сейчас латинский язык считается мертвым, поскольку не используется в разговорной речи. Несмотря на это, большое количество слов укоренилось не только в английском, но и в других языках.

17 латинских слов, которые закрепились в английском языке

Латинские юридические формулы и выражения 1. Causa justa — законное основание, уважительная причина. Culpa lata — тяжелая вина. Pro poena — в наказание. В расширенном смысле лицо, пользующееся доверием. В дипломатии — официальный дипломатический представитель, утративший доверие правительства страны, в которой он аккредитован, и подлежащий отзыву. В расширенном смысле — лицо, не пользующееся доверием и расположением.

Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов, определений и выражений

Ibi jus ubi remedium — где право, там и средство его защиты. Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem — знание законов — не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их силу и значение. Dura lex, sed lex — суров закон, но это закон. Expressa nocent, non expressa non nocent — сказанное вредит, не сказанное — не вредит. Nullum crimen nulla poena sine lege — никакого преступления, никакого наказания, если они не предусмотрены законом.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Кто говорил на латыни? [101]
Латинский язык латынь Lingua Latina Aeterna — принадлежит к латино-фалискской подгруппе италийских языков индоевропейской языковой семьи. Латынь приобрела статус международного языка на всей территории Древнего Рима и оставалась таковым до самого падения Западной Римской империи.

Ниже приводятся латинских крылатых выражения и пословицы с переводом на русский язык, транслитерацией транскрипцией и ударениями. Транслитерация транскрипция латинских слов онлайн здесь. Крылатые выражения и пословицы Ниже приводятся латинских крылатых выражения и пословицы с переводом на русский язык, транслитерацией транскрипцией и ударениями. A cane non magno saepe ingens aper tenetur. A capite ad calcem. A casu ad casum. A contrario.

Краткий словарь латинских юридических терминов и выражений

Латинские пословицы и крылатые выражения для студентов юридических специальностей Скачать: A mensa et toro. Злоупотребление при пользовании не довод против самого пользования формула римского права. Без завещания. Absens heres non erit.

Судьба отдельных выражений — история их возникновения, случаи использования в классической литературе, возможное переосмысление и т. Вообще надо заметить, что в большинстве своем латинские выражения непригодны для механического или грубо утилитарного пользования, они в высшей степени ассоциативны, будят в нас рой представлений и мыслей, о них нужно кое-что знать, для того чтобы оценить всю насыщенность их содержания, почувствовать их соотнесенность с лежащими глубоко во времени культурными слоями. Даже если не вспомнить Юлия Цезаря, решившегося после тягостнейших раздумий нарушить постановление сената, все равно это выражение применимо лишь в особых, каких-то чрезвычайных обстоятельствах: на нем лежит отсвет грозных дел, которыми столь богата римская история.

.

12 Латинские юридические сентенции и выражения, используемые в современном праве: Summunjus- summa injuria - Высшее право- высшее.

Латинские юридические формулы и выражения

.

Крылатые выражения и пословицы

.

Список крылатых латинских выражений

.

Латинский словарь юридических терминов и выражений

.

Юридические термины и крылатые фразы на Латыни

.

Латинские фразы и изречения

.

Комментарии 5
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Агафья

    Я согласен со всем выше сказанным.

  2. Вера

    Один спам в комментах… Автор, если ты меня слышишь, напиши на данный емейл - есть хорошие предложения по твоему блогу

  3. boofmiddswifig

    С наступающим! Желаю здоровье администратору и всем посетителям. Будет здоровье, будет и все остальное!

  4. Агнесса

    Прошу прощения, этот вариант мне не подходит. Кто еще, что может подсказать?

  5. Захар

    Вы допускаете ошибку. Давайте обсудим.

© 2019 pcdk.org